Bulibu I: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Jurtenland-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(7 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Bild:BuLiBu1.jpg|thumb|250px|right|BuLiBu I]]
Das [[Bulibu I]] ist das das Bundesliederbuch des [[DPBM|Deutschen Pfadfinderbundes Mosaik]]. Die enthaltenen Lieder sind durchgängig mit Noten und Gitarrengriffen versehen. Ein großer Teil des Liedgutes ist deutschsprachig und eher traditionell.
Da es nur für den internen Gebrauch gedacht ist, ist das Liederbuch nicht im regulären Buchhandel erhältlich.
Das Buch ist unterteilt in folgende Kapitel
* Trampt durch Länder Kontinente ([[Dirk Hespers]])
* Mogli jage
* Rund um den Globus
* Wir drei, wir gehn jetzt auf die Walze
* Jetzt ist kein Hafen mehr in Sicht
* Kanon
* Die Gedanken sind frei
* Das Leben ist ein Würfelspiel
* Roter Wein im Becher
* So zwischen Tag und Dunkelheit
* Ich will, daß es das alles gibt, was es gibt
[[Bild:BuLiBu2.jpg|thumb|250px|right|BuLiBu II]]
2001 erschien ein zweiter Band als [[Bulibu II]]. Dieser Band hat 408 Seiten.
== Inhaltsverzeichnis ==
== Inhaltsverzeichnis ==
* Abends am Feuer 358
=== A ===
* Abends treten Elche 359
* [[Abends am Feuer]] 358
* Abends, wenn das Tageslicht verweht 360
* [[Abends treten Elche]] 359
* Abschiedslied 64
* [[Abends, wenn das Tageslicht verweht]] 360
* Alas my love 138, engl
* [[Abschiedslied]] 64
* Alle, die mit uns auf Kaperfahrt 238
* [[Alas my love]] 138, engl
* Almost heaven 140 amer
* [[Alle, die mit uns auf Kaperfahrt fahren]] 238
* Als der große Regen fiel 4
* [[Almost heaven]] 140 amer
* Als wir jüngst verschütt jegangen 204
* [[Als der große Regen]] fiel 4
* America 268 amer
* [[Als wir jüngst verschütt jegangen]] 204
* Am Ural 2
* [[America]] 268 amer
* Am Westermanns Löhnstief 236
* [[Am Ural]] 2
* An der Allee 278
* [[Am Westermanns Löhnstief]] 236
* An der losen Leine 5
* [[An der Allee]] 278
* Andre,die das Land so sehr liebten 280
* [[An der losen Leine]] 5
* Arthur Mac Bride 158
* [[Andre,die das Land so sehr liebten]] 280
* As I was going over 338
* [[Arthur Mac Bride]] 158
* Atem der Berge 6
* [[As I was going over]] 338
* Auf das Dach der Schiffskajüte 239
* [[Atem der Berge]] 6
* Auf dem Weg nach Temesvar 206
* [[Auf das Dach der Schiffskajüte]] 239
* Auf der regennassen Straße 8
* [[Auf dem Weg nach Temesvar]] 206
* Auf der Wolga 240
* [[Auf der regennassen Straße]] 8
* Auf weißer Straß 7
* [[Auf der Wolga]] 240
* Augustin 122
* [[Auf weißer Straß]] 7
* Aus den Nebeln 10
* [[Augustin]] 122
* Badibam 294
* [[Aus den Nebeln]] 10
* Bajuschki baju 374 russ
 
* Boquita de cereza 184
=== B ===
* Brüder, Nasdrowje 340
* [[Badibam]] 294
* Bruder nun wird es Abend 386
* [[Bajuschki baju]] 374 russ
* Bruder schlanker Schneeschuh 11
* [[Boquita de cereza]] 184
* Bundeslied 13
* [[Brüder, Nasdrowje]] 340
* Bürgerlied 302
* [[Bruder nun wird es Abend]] 386
* Burschen, Burschen 341
* [[Bruder schlanker Schneeschuh]] 11
* Chevaliers de la table ronde 142 fran
* [[Bundeslied]] 13
* Cold blow and the rainy night 172 irla
* [[Bürgerlied]] 302
* Coming from the riverside 388
* [[Burschen, Burschen]] 341
* Country roads 140 amer
 
* Cuando te miro 184
=== C ===
* Dämmert von fern 12
* [[Chevaliers de la table ronde]] 142 fran
* Dämmerung fällt 361
* [[Cold blow and the rainy night]] 172 irla
* Das Leben ist ein Würfelspiel 314
* [[Coming from the riverside]] 388
* Das Lilienbanner 13
* [[Country roads]] 140 amer
* Das Stundenglas 396
* [[Cuando te miro]] 184
* Dat du min Leevsten büst 143
 
* De fünf Johreszigge 196
=== D ===
* Denn ich will 393
* [[Dämmert von fern]] 12
* Der Geist ist müd 14
* [[Dämmerung fällt]] 361
* Der jrüne Aujust 204
* [[Das Leben ist ein Würfelspiel]] 314
* Der junge Fährmann 239
* [[Das Lilienbanner]] 13
* Der Papagei 114
* [[Das Stundenglas]] 396
* Der Regen dämpft das Morgenlicht 387
* [[Dat du min Leevsten büst]] 143
* Der Störtebecker 242
* [[De fünf Johreszigge]] 196
* Der Tod reitauf einem kohlschwarze 316
* [[Denn ich will]] 393
* Der unbekannte Soldat 290
* [[Der Geist ist müd]] 14
* Der Winter ist gekommen 207
* [[Der jrüne Aujust]] 204
* Der Zigeunerwagen 381
* [[Der junge Fährmann]] 239
* Deutschlandlied 144
* [[Der Papagei]] 114
* Die Affen rasen 116
* [[Der Regen dämpft das Morgenlicht]] 387
* Die Felder von Verdun 282
* [[Der Störtebecker]] 242
* Die Feuer sind verraucht 362
* [[Der Tod reitauf einem kohlschwarze]] 316
* Die Gedanken sind frei 284
* [[Der unbekannte Soldat]] 290
* Die Globetrotter Rotte 66
* [[Der Winter ist gekommen]] 207
* Die grauen Nebel 16
* [[Der Zigeunerwagen]] 381
* Die Lappen hoch 241
* [[Deutschlandlied]] 144
* Die Mazurka lockt 17
* [[Die Affen rasen durch den Wald|Die Affen rasen]] 116
* Die Pinte zum goldenen Anker 244
* [[Die Felder von Verdun]] 282
* Die Regenfrau 387
* [[Die Feuer sind verraucht]] 362
* Die Straße 18
* [[Die Gedanken sind frei]] 284
* Die Trommel her 218
* [[Die Globetrotter Rotte]] 66
* Die Zeiten ändern sich 207
* [[Die grauen Nebel]] 16
* Diregelt 145
* [[Die Lappen hoch]] 241
* Dominolied 43
* [[Die Mazurka lockt]] 17
* Donde se ha merido mi negra 146 boli
* [[Die Pinte zum goldenen Anker]] 244
* Dort an dem Üferchen 20
* [[Die Regenfrau]] 387
* Dort drunt im schönen Ungarland 320
* [[Die Straße]] 18
* Drei Japanesen 117
* [[Die Trommel her]] 218
* Drunken sailor 262
* [[Die Zeiten ändern sich]] 207
* Du machst Kleinholz 22
* [[Diregelt]] 145
* Dumba, dumba 188 fran
* [[Dominolied]] 43
* Eh die Sonne 24
* [[Donde se ha merido mi negra]] 146 boli
* Ei lo lei 195 span
* [[Dort an dem Üferchen]] 20
* Eines Morgen ging ich 26
* [[Dort drunt im schönen Ungarland]] 320
* Eines Morgens in aller Früh 281
* [[Drei Japanesen]] 117
* Ein Hase saß im tiefen Tal 118
* [[What shall we do|Drunken sailor]] 262
* Einigkeit und Recht 144
* [[Du machst Kleinholz]] 22
* Ein kleiner Matrose 120
* [[Dumba, dumba]] 188 fran
* Einmal einfach loszusingen 29
 
* Ein stolzes Schiff 286
=== E ===
* Einst ragte er hoch hinaus 288
* [[Eh die Sonne]] 24
* Ein Wind hat sich erhoben 23
* [[Ei lo lei]] 195 span
* Eiri sazun idisi 390 altd
* [[Eines Morgen ging ich]] 26
* Ela, vre Charalambi 148 grie
* [[Eines Morgens in aller Früh]] 281
* Endlich trockned der Landstraße Sau 30
* [[Ein Hase saß im tiefen Tal]] 118
* Endlos lang zieht sich die Straße 31
* [[Einigkeit und Recht]] 144
* Endlos sind jene Straßen 32
* [[Ein kleiner Matrose]] 120
* Eselskarren 5
* [[Einmal einfach loszusingen]] 29
* Es, es, es und es 209
* [[Ein stolzes Schiff]] 286
* Es führt über den Main 34
* [[Einst ragte er hoch hinaus]] 288
* Es hockt am Kamin um Mitternacht 35
* [[Ein Wind hat sich erhoben]] 23
* Es lebt der Eisbär 121
* [[Eiri sazun idisi]] 390 altd
* Es liegen drei glänzende Kugeln 322
* [[Ela, vre Charalambi]] 148 grie
* Es liegt etwas auf den Straßen 36
* [[Endlich trockned der Landstraße Sau]] 30
* Es soll sich der Mensch 38
* [[Endlos lang zieht sich die Straße]] 31
* Es war an einem Sommertag 324
* [[Endlos sind jene Straßen]] 32
* Es war einmal ein Hase 122
* [[Eselskarren]] 5
* Es war in einer Regennacht 124
* [[Es, es, es und es]] 209
* Fahr, mein Kind 162
* [[Es führt über den Main]] 34
* Falado 250
* [[Es hockt am Kamin um Mitternacht]] 35
* Fiesta de San Benito 146 boli
* [[Es lebt der Eisbär]] 121
* Finnland 153
* [[Es liegen drei glänzende Kugeln]] 322
* Flandern in Not 316
* [[Es liegt etwas auf den Straßen]] 36
* Fordre niemand mein Schiksal zu 210
* [[Es soll sich der Mensch]] 38
* Freifrau von Droste*Vischering 342
* [[Es war an einem Sommertag]] 324
* Frei wie am Himmel 40
* [[Es war einmal ein Hase]] 122
* Freunde 29
* [[Es war in einer Regennacht]] 124
* Freunde, der Tag steht am Rande 363
 
* Frühling dringt in den Norden 391
=== F ===
* Gebt ihm jeden Namen 290
* [[Fahr, mein Kind]] 162
* Gefahren bist du weit durchs Land 43
* [[Falado]] 250
* Gehe nicht, oh Gregor 364
* [[Fiesta de San Benito]] 146 boli
* Geisterreiter 124
* [[Finnland]] 153
* Genug nun der Ruhe 46
* [[Flandern in Not]] 316
* Gleich wie die Möve ruhlos hastet 246
* [[Fordre niemand mein Schiksal zu]] 210
* Gleit mit meinem Kanu 248
* [[Freifrau von Droste-Vischering]] 342
* Goldene Sonne 44
* [[Frei wie am Himmel]] 40
* Graues Moor 47
* [[Freunde]] 29
* Graue Straße 106
* [[Freunde, der Tag steht am Rande]] 363
* Greensleeves 138 engl
* [[Frühling dringt in den Norden]] 391
* Gregor 364 ukra
 
* Grine kusine 194 jidd
=== G ===
* Gute Nacht, Freunde 366
* [[Gebt ihm jeden Namen]] 290
* Gute Nacht, Kameraden 368
* [[Gefahren bist du weit durchs Land]] 43
* Hamburger Veermaster 252
* [[Gehe nicht, oh Gregor]] 364
* Handwerksburschenlied 234
* [[Geisterreiter]] 124
* Hang down your head, Tom Dooley 150 amer
* [[Genug nun der Ruhe]] 46
* Hava nagila 151 isra
* [[Gleich wie die Möve ruhlos hastet]] 246
* Hei, ihr kleinen Panjepferdchen 48
* [[Gleit mit meinem Kanu]] 248
* He is five feed two 292
* [[Goldene Sonne]] 44
* Heiß brennt die Äquatorsonne 126
* [[Graues Moor]] 47
* Hei, wie vorn der Fetzen fliegt 50
* [[Graue Straße]] 106
* Hes got the whole world 152 amer
* [[Greensleeves]] 138 engl
* Heute an Bord 251
* [[Gregor]] 364 ukra
* Heute hier, morgen dort 212
* [[Grine kusine]] 194 jidd
* Heut noch sind wir hier zu Haus 52
* [[Gute Nacht, Freunde]] 366
* Hier wächst kein Ahorn 308
* [[Gute Nacht, Kameraden]] 368
* Hohe Tannen 369
 
* Holly polly doodle 118
=== H ===
* Horridoh! Wir auf den fernen Straße 53
* [[Hamburger Veermaster]] 252
* Hört ihr! Die Wölfe zu jagen 154
* [[Handwerksburschenlied]] 234
* Hört ihr, wie die Kinder singen 294
* [[Hang down your head, Tom Dooley]] 150 amer
* Hulla baloo balay 263 engl
* [[Hava nagila]] 151 isra
* Ich bin als Lump gefahren 214
* [[Hei, ihr kleinen Panjepferdchen]] 48
* Ich kenne Europas Zonen 54
* [[He is five feed two]] 292
* Ich komme schon durch manche Land 55
* [[Heiß brennt die Äquatorsonne]] 126
* Ich möcht mit einem Zirkus ziehen 370
* [[Hei, wie vorn der Fetzen fliegt]] 50
* Ich verkauf mein Gut und Häuschen 296
* [[Hes got the whole world]] 152 amer
* Ich zog durchs ganze Land 216
* [[Heute an Bord]] 251
* Ick heff mol en Hamburg en Veermast 252
* [[Heute hier, morgen dort]] 212
* If youre happy 162
* [[Heut noch sind wir hier zu Haus]] 52
* I had a first cousin 157 irla
* [[Hier wächst kein Ahorn]] 308
* Im a rover 160 irla
* [[Hohe Tannen]] 369
* Im düstren Auge keine Träne 298
* [[Holly polly doodle]] 118
* Immer, wenn ich irgendwo bin 218
* [[Horridoh! Wir auf den fernen Straße]] 53
* In die Sonne 56
* [[Hört ihr! Die Wölfe zu jagen]] 154
* Inge dinge dingi 114
* [[Hört ihr, wie die Kinder singen]] 294
* Ive been a wild rover 344
* [[Hulla baloo balay]] 263 engl
* Ive been working on the railroad 164 amer
 
* Ja so woans 354
=== I ===
* Jeden Abend träumt Jerschenkow 371
* [[Ich bin als Lump gefahren]] 214
* Jenseits des Tales 57
* [[Ich kenne Europas Zonen]] 54
* Jetzt ist kein Hafen mehr in Sicht 254
* [[Ich komme schon durch manche Land]] 55
* Jörg von Frundsberg 319
* [[Ich möcht mit einem Zirkus ziehen]] 370
* Kalimera ilie 186 unga
* [[Ich verkauf mein Gut und Häuschen]] 296
* Kamalondo 163 afri
* [[Ich zog durchs ganze Land]] 216
* Kameraden, wann sehen wir uns wiede 372
* [[Ick heff mol en Hamburg en Veermast]] 252
* Karl der Käfer 306
* [[If youre happy]] 162
* Kein schöner Land 58
* [[I had a first cousin]] 157 irla
* Kiefern im Wind 70
* [[Im a rover]] 160 irla
* Kneipe am Moor 372
* [[Im düstren Auge keine Träne]] 298
* Komm, lauf mit uns hinaus 127
* [[Immer, wenn ich irgendwo bin]] 218
* Kommst du mal an ein Rasthaus 269
* [[In die Sonne]] 56
* Kommt, fangt mit an 288
* [[Inge dinge dingi]] 114
* Kookabura 270 aust
* [[Ive been a wild rover]] 344
* Kumba yah 168 spir
* [[Ive been working on the railroad]] 164 amer
* Land der dunklen Wälder 59
 
* Lebt wohl denn, Kameraden 60
=== J ===
* Le temps et loin 166
* [[Ja so woans]] 354
* Liegt der Wächter 382
* [[Jeden Abend träumt Jerschenkow]] 371
* Liegen die Schären 373
* [[Jenseits des Tales]] 57
* Limu, limu lima 271
* [[Jetzt ist kein Hafen mehr in Sicht]] 254
* Lippische Schützen 334
* [[Jörg von Frundsberg]] 319
* Lomir sich iberbetn 169 jidd
 
* Mach dir keine Gedanken um mich 218
=== K ===
* Macht der Muschek 300
* [[Kalimera ilie]] 186 unga
* Marmotte 55
* [[Kamalondo]] 163 afri
* Mayem 170 jidd
* [[Kameraden, wann sehen wir uns wieder]] 372
* Meine Klampfe ist mein kleines Boot 62
* [[Karl der Käfer]] 306
* Mein kleines Boot 255
* [[Kein schöner Land]] 58
* Mersebuger Zaubersprüche 390
* [[Kiefern im Wind]] 70
* Mich brennts in meinen Reiseschuhn 215
* [[Kneipe am Moor]] 372
* Mijn Sari marijs 171 holl
* [[Komm, lauf mit uns hinaus]] 127
* Missa de maine 174
* [[Kommst du mal an ein Rasthaus]] 269
* Mister Miller 128
* [[Kommt, fangt mit an]] 288
* Mit einem alten Bündelsack 220
* [[Kookabura]] 270 aust
* Moken 162
* [[Kumba yah]] 168 spir
* Moorsoldaten 310
 
* Morgenkanon 275
=== L ===
* My hat is trozen 172 irla
* [[Land der dunklen Wälder]] 59
* Nachtfahrt 31
* [[Lebt wohl denn, Kameraden]] 60
* Nachts auf dem Dorfplatz 222
* [[Le temps et loin]] 166
* Nehmt Abschied, Brüder 64
* [[Liegt der Wächter]] 382
* Nimmersatt 216
* [[Liegen die Schären]] 373
* Nirgend in der welt 66
* [[Limu, limu lima]] 271
* Nordlands Straßen 65
* [[Lippische Schützen]] 334
* Nordwärts 392
* [[Lomir sich iberbetn]] 169 jidd
* Nun greift in die Saiten 68
* [[Mach dir keine Gedanken um mich]] 218
* Nun lustig, lustig 346
 
* Ob wir rote, gelbe Kragen 302
=== M ===
* O Charalambis 148 grie
* [[Macht der Muschek]] 300
* Oh, Bootsmann 256
* [[Marmotte]] 55
* Oh give me a home 176
* [[Mayem]] 170 jidd
* Oh Shenandoah 175 amer
* [[Meine Klampfe ist mein kleines Boot]] 62
* Oiti di vojko 180
* [[Mein kleines Boot]] 255
* Old Ireland 388
* [[Mersebuger Zaubersprüche]] 390
* One evening fair 178 irla
* [[Mich brennts in meinen Reiseschuhn]] 215
* Öwer de stillen Straten 181
* [[Mijn Sari marijs]] 171 holl
* Panjepferdchen 48
* [[Missa de maine]] 174
* Pänz 347
* [[Mister Miller]] 128
* Phantasialied 91
* [[Mit einem alten Bündelsack]] 220
* Piratenfahrt 4
* [[Moken]] 162
* Piratenpack 242
* [[Moorsoldaten]] 310
* Raubritter 332
* [[Morgenkanon]] 275
* Regenbogenlied 85
* [[My hat is trozen]] 172 irla
* Rock my soul 273
 
* Ro, mitt barn 182
=== N ===
* Rote Ritterscharen 69
* [[Nachtfahrt]] 31
* Roter Wein mit Becher 349
* [[Nachts auf dem Dorfplatz]] 222
* Sascha 131 russ
* [[Nehmt Abschied, Brüder]] 64
* Schilf bleicht 70
* [[Nimmersatt]] 216
* Schlaf, du kleines Weidenkind 185
* [[Nirgend in der Welt]] 66
* Schlaf mein Bub 374
* [[Nordlands Straßen]] 65
* Scholem legen, Kameraden 224
* [[Nordwärts]] 392
* Schoschonenlied 375
* [[Nun greift in die Saiten]] 68
* Siebzehn Mann 274
* [[Nun lustig, lustig]] 346
* Siehst du die Feuer 375
 
* Sie kamen von Norden 72
=== O ===
* Sing deine Lieder in den Wind 304
* [[Ob wir rote, gelbe Kragen]] 302
* Sonne, du bist schuld daran 74
* [[O Charalambis]] 148 grie
* Sov, du lilla vide ung 185
* [[Oh, Bootsmann]] 256
* So zwischen Tag und Dunkelheit 377
* [[Oh give me a home]] 176
* Spille mr im Hus 347
* [[Oh Shenandoah]] 175 amer
* Stille Tage, wilde Nächte 328
* [[Oiti di vojko]] 180
* Straßen auf und Straßen ab 75
* [[Old Ireland]] 388
* Strom der Schwere 258
* [[One evening]] fair 178 irla
* Sturm bricht los 259
* [[Öwer de stillen Straten]] 181
* Summt der Regen 378
 
* Tanzen die Dohlen 380
=== p ===
* Tha ton 186 unga
* [[Panjepferdchen]] 48
* Tief im Busch 135
* [[Pänz]] 347
* Tief im Wald 306
* [[Phantasialied]] 91
* Tobby Rogger 76
* [[Piratenfahrt]] 4
* Tom Dooley 150
* [[Piratenpack]] 242
* Totel guel 195 span
 
* Trag auf meinem Mantel weiß 78
=== R ===
* Trampt durch Länder, Kontinente 81
* [[Raubritter]] 332
* Triudimali 386
* [[Regenbogenlied]] 85
* Trois Eskimos 188 fran
* [[Rock my soul]] 273
* Trum, trum, so geht der Landsknecht 326
* [[Ro, mitt barn]] 182
* Tschiree macht die See 236
* [[Rote Ritterscharen]] 69
* Tsen Brider 190 jidd
* [[Roter Wein mit Becher]] 349
* Tsu mir is gekummen a kusine 194 jidd
 
* Türkische Sonne 77
=== S ===
* Ty morjàk 192
* [[Sascha]] 131 russ
* Über meiner Heimat Frühling 82
* [[Schilf bleicht]] 70
* Und am Abend 381
* [[Schlaf, du kleines Weidenkind]] 185
* Und ob der Sturm 260
* [[Schlaf mein Bub]] 374
* Und wenn ein Mann 393
* [[Scholem legen, Kameraden]] 224
* Universal soldier 292
* [[Schoschonenlied]] 375
* Unser Sang erst klingt 382
* [[Siebzehn Mann]] 274
* Unter den Toren 226
* [[Siehst du die Feuer]] 375
* Vem kan segla 261 schw
* [[Sie kamen von Norden]] 72
* Victor Jara 394
* [[Sing deine Lieder in den Wind]] 304
* Vide visan 185
* [[Sonne, du bist schuld daran]] 74
* Viel Schnee liegt auf den Straßen 83
* [[Sov, du lilla vide ung]] 185
* Viva la feria 198 span
* [[So zwischen Tag und Dunkelheit]] 377
* Vom Barette schwankt die Feder 329
* [[Spille mr im Hus]] 347
* Von allen blauen Hügeln 84
* [[Stille Tage, wilde Nächte]] 328
* Von der Festung dröhnt 332
* [[Straßen auf und Straßen ab]] 75
* Von überall sind wir gekommen 85
* [[Strom der Schwere]] 258
* Wach nun auf 275
* [[Sturm bricht los]] 259
* Wanderer lobet den Herrn der Welt 86
* [[Summt der Regen]] 378
* Was helfen mir tausend Dukaten 330
 
* Wandern lieb ich für mein Leben 88
=== T ===
* Was müssen das für Bäume sein 276
* [[Tanzen die Dohlen]] 380
* Was sollen wir drinken 356
* [[Tha ton]] 186 unga
* Weberlied 298
* [[Tief im Busch]] 135
* Weidenweise 185
* [[Tief im Wald]] 306
* Weißer Sand umhüllt von Glas 396
* [[Tobby Rogger]] 76
* Weiße Schwalben 87
* [[Tom Dooley]] 150
* Weißt du, was vor Ewigkeiten 91
* [[Totel guel]] 195 span
* Wenn das Glöcklein fünf Uhr schlägt 228
* [[Trag auf meinem Mantel]] weiß 78
* Wenn der Abend naht 383
* [[Trampt durch Länder, Kontinente]] 81
* Wenn die bunten Fahnen wehen 92
* [[Triudimali]] 386
* Wenn et Fröhjohr kütt 196
* [[Trois Eskimos]] 188 fran
* Wenn hell die goldne Sonne lacht 93
* [[Trum, trum, so geht der Landsknecht]] 326
* Wenn ich des Morgens früh aufsteh 350
* [[Tschiree macht die See]] 236
* Wenn sie reiten zur Schwemme 384
* [[Tsen Brider]] 190 jidd
* Wenn wir in der Schänke hängen 352
* [[Tsu mir is gekummen a kusine]] 194 jidd
* Wenn wir in die Nagelstiefel steige 94
* [[Türkische Sonne]] 77
* Wer kann segeln 261
* [[Ty morjàk]] 192
* What shall we do 262 engl
 
* Whats right and what is wrong 200 scho
=== U ===
* Whisky in the jar 338
* [[Über meiner Heimat Frühling]] 82
* Wie ist die Welt so groß und weit 96
* [[Und am Abend]] 381
* Wilde Gesellen 95
* [[Und ob der Sturm]] 260
* Wilde Reiter 98
* [[Und wenn ein Mann]] 393
* Wild rover 344
* [[Universal soldier]] 292
* Willst du mit uns gehn 100
* [[Unser Sang erst klingt]] 382
* Wind greift in die Wälder 101
* [[Unter den Toren]] 226
* Wir armen Trampgesellen 102
 
* Wir drei, wir gehn jetzt auf die 230
=== V ===
* Wir fahren übers weite Meer 263
* [[Vem kan segla]] 261 schw
* Wir kamen einst von Piemont 103
* [[Victor Jara]] 394
* Wir lieben die Stürme 266
* [[Vide visan]] 185
* Wir sind des Geyers schwarzer Haufe 333
* [[Viel Schnee liegt auf den Straßen]] 83
* Wir sind durch Deutschland gefahren 104
* [[Viva la feria]] 198 span
* Wir sind eine kleine verlorene Scha 105
* [[Vom Barette schwankt die Feder]] 329
* Wir sind nicht für Kriege geboren 336
* [[Von allen blauen Hügeln]] 84
* Wir wagen die Fahrt 358
* [[Von der Festung dröhnt]] 332
* Wir wolln im grünen Wald 232
* [[Von überall sind wir gekommen]] 85
* Wohin auch das Auge blicket 310
 
* Wohin führst du mich, endlose graue 106
=== W ===
* Wohl um die Kirschenblüte 234
* [[Wach nun auf]] 275
* Wolf*Wolf*Wolf 133
* [[Wanderer lobet den Herrn der Welt]] 86
* Wollt ihr hören nun mein Lied 107
* [[Was helfen mir tausend Dukaten]] 330
* Wo wollt ihr hin 108
* [[Wandern lieb ich für mein Leben]] 88
* Xekinai 202 grie
* [[Was müssen das für Bäume sein]] 276
* Ye Jacobites 200 scho
* [[Was sollen wir drinken]] 356
* [[Weberlied]] 298
* [[Weidenweise]] 185
* [[Weißer Sand umhüllt von Glas]] 396
* [[Weiße Schwalben]] 87
* [[Weißt du, was vor Ewigkeiten]] 91
* [[Wenn das Glöcklein fünf Uhr schlägt]] 228
* [[Wenn der Abend naht]] 383
* [[Wenn die bunten Fahnen wehen]] 92
* [[Wenn et Fröhjohr kütt]] 196
* [[Wenn hell die goldne Sonne lacht]] 93
* [[Wenn ich des Morgens früh aufsteh]] 350
* [[Wenn sie reiten zur Schwemme]] 384
* [[Wenn wir in der Schänke hängen]] 352
* [[Wenn wir in die Nagelstiefel steige]] 94
* [[Wer kann segeln]] 261
* [[What shall we do]] 262 engl
* [[Whats right and what is wrong]] 200 scho
* [[Whisky in the jar]] 338
* [[Wie ist die Welt so groß und weit]] 96
* [[Wilde Gesellen]] 95
* [[Wilde Reiter]] 98
* [[Wild rover]] 344
* [[Willst du mit uns gehn]] 100
* [[Wind greift in die Wälder]] 101
* [[Wir armen Trampgesellen]] 102
* [[Wir drei, wir gehn jetzt auf die]] 230
* [[Wir fahren übers weite Meer]] 263
* [[Wir kamen einst von Piemont]] 103
* [[Wir lieben die Stürme]] 266
* [[Wir sind des Geyers schwarzer Haufen]] 333
* [[Wir sind durch Deutschland gefahren]] 104
* [[Wir sind eine kleine verlorene Schar]] 105
* [[Wir sind nicht für Kriege geboren]] 336
* [[Wir wagen die Fahrt]] 358
* [[Wir wolln im grünen Wald]] 232
* [[Wohin auch das Auge blicket]] 310
* [[Wohin führst du mich, endlose graue]] 106
* [[Wohl um die Kirschenblüte]] 234
* [[Wolf-Wolf-Wolf]] 133
* [[Wollt ihr hören nun mein Lied]] 107
* [[Wo wollt ihr hin]] 108
 
=== X ===
* [[Xekinai]] 202 grie
 
=== Y ===
* [[Ye Jacobites]] 200 scho
 
=== Z ===
* Zelte sah ich 109
* Zelte sah ich 109
* Ziehen die Straße dahin 110
* [[Ziehen die Straße dahin]] 110
* Zieh meiner Straße 111
* [[Zieh meiner Straße]] 111
* Zogen einst fünf wilde Schwäne 312
* [[Zogen einst fünf wilde Schwäne]] 312
* Zogen viele Straßen 112
* [[Zogen viele Straßen]] 112
* Zug der Schwäne 82
* [[Zug der Schwäne]] 82
* Zu Grünwald im Isartal 354
* [[Zu Grünwald im Isartal]] 354
* Zu siebzig, da zogen die lippischen 334
* [[Zu siebzig, da zogen die lippischen]] 334
* Zwei Totenschädel 264
* [[Zwei Totenschädel]] 264


[[Kategorie:Liederbücher]]
[[Kategorie:Liederbücher]]
[[Kategorie:DPBM]]

Aktuelle Version vom 21. April 2017, 19:15 Uhr

Das Bulibu I ist das das Bundesliederbuch des Deutschen Pfadfinderbundes Mosaik. Die enthaltenen Lieder sind durchgängig mit Noten und Gitarrengriffen versehen. Ein großer Teil des Liedgutes ist deutschsprachig und eher traditionell.

Da es nur für den internen Gebrauch gedacht ist, ist das Liederbuch nicht im regulären Buchhandel erhältlich.

Das Buch ist unterteilt in folgende Kapitel

  • Trampt durch Länder Kontinente (Dirk Hespers)
  • Mogli jage
  • Rund um den Globus
  • Wir drei, wir gehn jetzt auf die Walze
  • Jetzt ist kein Hafen mehr in Sicht
  • Kanon
  • Die Gedanken sind frei
  • Das Leben ist ein Würfelspiel
  • Roter Wein im Becher
  • So zwischen Tag und Dunkelheit
  • Ich will, daß es das alles gibt, was es gibt

2001 erschien ein zweiter Band als Bulibu II. Dieser Band hat 408 Seiten.

Inhaltsverzeichnis

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

p

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z