We Wish You a Merry Christmas: Unterschied zwischen den Versionen
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
Ralph (Diskussion | Beiträge) |
||
(10 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Text und Melodie: Traditionell aus England | Text und Melodie: Traditionell aus England | ||
{{Infobox | |||
| Titel = {{SEITENNAME}} | |||
| Bildname = {{SEITENNAME}}.jpg | |||
| Bildbreite = | |||
| Bildtext = | |||
<score = "1" vorbis = "1"> | | Stil = 1 | ||
| Style = | |||
| Titelfarbe = | |||
| Farbe = | |||
| Abschnittsfarbe = | |||
| Feldstyle = | |||
| Feldname1 = Text & Melodie | Daten1 = Volkslied aus England | |||
| Feldname2 = Melodie | Daten2 = | |||
| Feldname3 = - | Daten3 = Urheberrecht | |||
| Feldname4 = | Daten4 = {{gemeinfrei}} | |||
| Feldname5 = | Daten5 = | |||
| Feldname6 = | Daten6 = | |||
| Feldname7 = | Daten7 = | |||
| Feldname8 = | Daten8 = | |||
| Feldname9 = | Daten9 = | |||
| Feldname10 = | Daten10 = | |||
| Feldname11 = - | Daten11 = Liederbücher | |||
| Feldname12 = [[Codex Patomomomensis|Codex]] | Daten12 = x | |||
| Feldname13 = [[Bulibu I]] | Daten13 = x | |||
| Feldname14 = [[Bulibu II]] | Daten14 = x | |||
| Feldname15 = [[Liederbock]] | Daten15 = x | |||
| Feldname16 = [[Schwarzer Adler]] | Daten16 = x | |||
| Feldname17 = [[Wandervogel-Liederbuch|Wandervogel]]| Daten17 = x | |||
| Feldname18 = [[Zupfgeigenhansl]] | Daten18 = x | |||
| Feldname19 = [[Jurtenburg (Liederbuch)|Jurtenburg]]| Daten19 = x | |||
| Feldname20 = | Daten20 = | |||
| Feldname21 = | Daten21 = | |||
| Feldname22 = | Daten22 = | |||
| Feldname23 = | Daten23 = | |||
| Feldname24 = | Daten24 = | |||
| Feldname25 = | Daten25 = | |||
| Feldname26 = | Daten26 = | |||
| Feldname27 = | Daten27 = | |||
| Feldname28 = | Daten28 = | |||
| Feldname29 = | Daten29 = | |||
| Feldname30 = | Daten30 = | |||
}} | |||
<score raw= "1" vorbis = "1"> | |||
\version "2.12.3" | \version "2.12.3" | ||
Zeile 12: | Zeile 58: | ||
} | } | ||
\ | \layout { | ||
indent = #0 | |||
} | |||
Melodie=\relative c' { | Melodie=\relative c' { | ||
Zeile 42: | Zeile 90: | ||
} | } | ||
Text= \lyricmode { | Text=\lyricmode { | ||
\set stanza = " 1. " | \set stanza = " 1. " | ||
We wish you a mer -- ry Christ -- mas, | We wish you a mer -- ry Christ -- mas, | ||
Zeile 51: | Zeile 99: | ||
} | } | ||
\score { | |||
\score{ | |||
<< | << | ||
\new ChordNames {\Akkorde} | \new ChordNames {\Akkorde} | ||
Zeile 63: | Zeile 112: | ||
\new Lyrics = Strophe \lyricsto Melodie \Text | \new Lyrics = Strophe \lyricsto Melodie \Text | ||
>> | >> | ||
\layout {} | \layout {} | ||
\midi {\context { \Score tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 110 4) } } | \midi {\context { \Score tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 110 4) } } | ||
} | } | ||
</score> | </score> | ||
<poem> | |||
'''2.''' Now bring us some figgy pudding, | |||
Now bring us some figgy pudding, | Now bring us some figgy pudding, | ||
Now bring us some figgy pudding, | Now bring us some figgy pudding, | ||
And bring some out here! | And bring some out here! | ||
Good tidings we bring | Good tidings we bring | ||
To you and your kin; | To you and your kin; | ||
We wish you a merry Christmas | We wish you a merry Christmas | ||
And a happy New Year! | And a happy New Year! | ||
'''3.''' For we all like figgy pudding | |||
For we all like figgy pudding | |||
For we all like figgy pudding | For we all like figgy pudding | ||
For we all like figgy pudding | For we all like figgy pudding | ||
Please bring it right here! | Please bring it right here! | ||
Glad tidings we bring | Glad tidings we bring | ||
To you and your kin; | To you and your kin; | ||
We wish you a merry Christmas | We wish you a merry Christmas | ||
And a happy New Year! | And a happy New Year! | ||
'''4.''' And we won’t go until we get some | |||
And we won’t go until we get some | |||
And we won’t go until we get some | And we won’t go until we get some | ||
And we won’t go until we get some | And we won’t go until we get some | ||
So bring some out here! | So bring some out here! | ||
Glad tidings we bring | Glad tidings we bring | ||
To you and your kin; | To you and your kin; | ||
We wish you a merry Christmas | We wish you a merry Christmas | ||
And a happy New Year! | And a happy New Year! | ||
'''5.''' We wish you a Merry Christmas | |||
We wish you a Merry Christmas | We wish you a Merry Christmas | ||
We wish you a Merry Christmas | We wish you a Merry Christmas | ||
And a happy New Year. | And a happy New Year. | ||
</poem> | |||
[[Kategorie: Weihnachtslieder]] | |||
[[Kategorie: englische Lieder]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[ | |||
Aktuelle Version vom 9. Mai 2017, 14:59 Uhr
Text und Melodie: Traditionell aus England
We Wish You a Merry Christmas | |
---|---|
Text & Melodie | Volkslied aus England |
Urheberrecht | |
Melodie und Liedtext sind Gemeinfrei. Sie können beliebig vervielfältigt und weitergegeben werden.
Mehr dieser Lieder findest du in unserem JuLiBu. | |
Liederbücher | |
Codex | x |
Bulibu I | x |
Bulibu II | x |
Liederbock | x |
Schwarzer Adler | x |
Wandervogel | x |
Zupfgeigenhansl | x |
Jurtenburg | x |
2. Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
And bring some out here!
Good tidings we bring
To you and your kin;
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
3. For we all like figgy pudding
For we all like figgy pudding
For we all like figgy pudding
Please bring it right here!
Glad tidings we bring
To you and your kin;
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
4. And we won’t go until we get some
And we won’t go until we get some
And we won’t go until we get some
So bring some out here!
Glad tidings we bring
To you and your kin;
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year!
5. We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a happy New Year.